Just The Way You Are Bruno Mars
Oh her eyes, her eyes
Make the stars look like they're not shining
Her hair, her hair
Falls perfectly without her trying
She's so beautiful
And I tell her every day
Yeah I know, I know
When I compliment her
She won't believe me
And it's so, it's so
Sad to think she don't see what I see
But every time she asks me do I look okay
I say
When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile,
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl you're amazing
Just the way you are
Her lips, her lips
I could kiss them all day if she'd let me
Her laugh, her laugh
She hates but I think it's so sexy
She's so beautiful
And I tell her every day
Oh you know, you know, you know
I'd never ask you to change
If perfect is what you're searching for
Then just stay the same
So don't even bother asking
If you look okay
You know I'll say
When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl you're amazing
Just the way you are
The way you are
The way you are
Girl you're amazing
Just the way you are
When I see your face
There's not a thing that I would change
'Cause you're amazing
Just the way you are
And when you smile,
The whole world stops and stares for a while
'Cause girl you're amazing
Just the way you are
TRADUÇÃO
Exatamente como você é Bruno Mars Revisar tradução Cancelar Salvar
Oh os seus olhos, os seus olhos
Fazem as estrelas parecerem que não têm brilho
Seu cabelo, seu cabelo
Recai perfeitamente sem ela precisar fazer nada
Ela é tão linda
E eu digo isso pra ela todo dia
Sim eu sei, sei
Quando eu a elogio
Ela não acredita
E é tão, é tão
Triste saber que ela não vê o que eu vejo
Mas sempre que ela me pergunta se está bonita
Eu digo
Quando eu vejo o seu rosto
Não há nada que eu mudaria
Pois você é incrível
Exatamente como você é
E quando você sorri
O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo
Pois, garota, você é incrível
Exatamente como você é
Seus lábios, seus lábios
Eu poderia beijá-los o dia todo se ela me permitisse
Sua risada, sua risada
Ela odeia, mas eu acho tão sexy
Ela é tão linda
E eu digo isso pra ela todo dia
Oh você sabe, você sabe, você sabe
Eu jamais pediria para você mudar alguma coisa
Se a perfeição é o que você busca
Então continue assim
Então nem se preocupe em perguntar
Se você está bonita
Você sabe que eu vou dizer
Quando eu vejo o seu rosto
Não há nada que eu mudaria
Pois você é incrível
Exatamente como você é
E quando você sorri
O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo
Pois, garota, você é incrível
Exatamente como você é
Como você é
Como você é
Garota, você é incrível
Exatamente como você é
Quando eu vejo o seu rosto
Não há nada que eu mudaria
Pois você é incrível
Exatamente como você é
E quando você sorri
O mundo inteiro para e fica olhando por um tempo
Pois, garota, você é incrível
Exatamente como você é
Salvar Cancelar
AlineSoares
quarta-feira, 25 de maio de 2011
segunda-feira, 6 de dezembro de 2010
The Time (The Dirty Bit) Black Eyed Peas
The Time (The Dirty Bit) Black Eyed Peas
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit (2x)
I came over here to rock
Light a fire, make it hot
I don't wanna take no pictures
I just wanna take some shots
So come on, let's go
Let's lose control
Let's do it all night
Till we can't do it no more
People rocking to the sound
Turn it up and watch you pound
We gon rock it to the top
Until the roof come burnin down
Yeah it's hot in here
The temperature
Has got these ladies
Gettin freaky
I got freaky, freaky baby
I was chillin with the ladies
I ain't come to get buldgy
I came here to get crazy
I was born to get wild
That's my style
If you didn't know that
Well baby now you know now
Cos I'm having a good time with you
I'm telling you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit (2x)
All these girls they like my swagger
They call it the Mick Jagger
I been rollin like a stone
Yeah, said yeah, ?
We ain't messing with no faggets
Messin with the baddest
Chicks in the club
Honey, what's up
Mirror, mirror on the wall
Who's the baddest of them all
Yeah it's gotta be the Apl.
I'm the macdaddy y'all
Hey just better step back
Ladies gon look at that
I'm the party application rockin just like that
Cos I'm having a good time with you
I'm telling you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit
TRADUÇÃO
O momento (parte obscena) Black Eyed Peas Revisar tradução Cancelar Salvar
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
(Parte obscena) 2x
Eu vim aqui para arrasar
Tocar fogo, aumentar a temperatura
Eu não quero tirar foto
Eu só quero tomar umas doses
Então vamos, vamos nessa
Vamos perder o controle
Vamos fazer a noite toda
Até não aguentarmos mais
As pessoas estão dançando com a música
Aumente o som, quero ver você dançar
Nós vamos agitar até o fim
Até a casa cair
É, está quente aqui
A temperatura
Deixou essa mulherada
Pirando
Eu fiquei louca, louca, baby
Eu estava relaxando com as minhas amigas
Eu não vim pra aparecer
Eu vim pra perder a cabeça
Eu nasci pra ser selvagem
Esse é o meu estilo
Se você não sabia disso
Bem, amor, agora você já sabe
Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
(Parte obscena) 2x
Essas garotas gostam do meu estilo
Falam que é igual ao do Mick Jagger
Eu estive zoando pra valer
É, eu disse, é ?
A gente não mexe com os bobões
A gente só quer saber das melhores
As garotas na balada
Gata, e aí
Espelho, espelho meu
Quem é o melhor de todos?
É, tem que ser o Apple
Eu sou o que pega todas
Ei, abra espaço
As mulheres vão ficar olhando
Sou eu que mando nessa festa desse jeito
Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Parte obscena
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit (2x)
I came over here to rock
Light a fire, make it hot
I don't wanna take no pictures
I just wanna take some shots
So come on, let's go
Let's lose control
Let's do it all night
Till we can't do it no more
People rocking to the sound
Turn it up and watch you pound
We gon rock it to the top
Until the roof come burnin down
Yeah it's hot in here
The temperature
Has got these ladies
Gettin freaky
I got freaky, freaky baby
I was chillin with the ladies
I ain't come to get buldgy
I came here to get crazy
I was born to get wild
That's my style
If you didn't know that
Well baby now you know now
Cos I'm having a good time with you
I'm telling you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit (2x)
All these girls they like my swagger
They call it the Mick Jagger
I been rollin like a stone
Yeah, said yeah, ?
We ain't messing with no faggets
Messin with the baddest
Chicks in the club
Honey, what's up
Mirror, mirror on the wall
Who's the baddest of them all
Yeah it's gotta be the Apl.
I'm the macdaddy y'all
Hey just better step back
Ladies gon look at that
I'm the party application rockin just like that
Cos I'm having a good time with you
I'm telling you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Dirty bit
TRADUÇÃO
O momento (parte obscena) Black Eyed Peas Revisar tradução Cancelar Salvar
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
(Parte obscena) 2x
Eu vim aqui para arrasar
Tocar fogo, aumentar a temperatura
Eu não quero tirar foto
Eu só quero tomar umas doses
Então vamos, vamos nessa
Vamos perder o controle
Vamos fazer a noite toda
Até não aguentarmos mais
As pessoas estão dançando com a música
Aumente o som, quero ver você dançar
Nós vamos agitar até o fim
Até a casa cair
É, está quente aqui
A temperatura
Deixou essa mulherada
Pirando
Eu fiquei louca, louca, baby
Eu estava relaxando com as minhas amigas
Eu não vim pra aparecer
Eu vim pra perder a cabeça
Eu nasci pra ser selvagem
Esse é o meu estilo
Se você não sabia disso
Bem, amor, agora você já sabe
Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
(Parte obscena) 2x
Essas garotas gostam do meu estilo
Falam que é igual ao do Mick Jagger
Eu estive zoando pra valer
É, eu disse, é ?
A gente não mexe com os bobões
A gente só quer saber das melhores
As garotas na balada
Gata, e aí
Espelho, espelho meu
Quem é o melhor de todos?
É, tem que ser o Apple
Eu sou o que pega todas
Ei, abra espaço
As mulheres vão ficar olhando
Sou eu que mando nessa festa desse jeito
Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Parte obscena
sexta-feira, 5 de novembro de 2010
Firework - Katy Perry
Firework Katy Perry
Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again
Do you ever feel
Feel so paper-thin
Like a house of cards
One blow from caving in
Do you ever feel
Already buried deep
Six feet under
Screams but no one seems to hear a thing
Do you know that there's
Still a chance for you
‘Cause there's a spark in you
You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
You don't have to feel
Like a wasted space
You're original
Cannot be replaced
If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow
Maybe a reason why
All the doors were closed
So you could open one
That leads you to the perfect road
Like a lightning bolt
Your heart will glow
And when it's time you'll know
You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
TRADUÇÃO
Fogos de artifício Katy Perry Revisar tradução Cancelar Salvar
Você já se sentiu
Como um saco de plástico
Voando com o vento
Querendo começar de novo
Você alguma vez já se sentiu
Se sentiu tão frágil
Como um castelo de cartas
A um simples sopro de desmoronar
Você alguma vez já se sentiu
Como se estivesse enterrado
A sete palmos
Você grita, mas parece que ninguém ouve nada
Você sabe que há
Uma chance para você
Pois você tem um brilho
Você só tem que...
Acender a luz
E deixá-la brilhar
Seja o dono da noite
Como o dia da independência
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é com fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Você não precisa se sentir
Como um desperdício de espaço
Você é original
Não pode ser substituído
Se você ao menos soubesse
O que o futuro lhe aguarda
Depois do furação
Vem o arco-íris
Talvez a razão, por quê
Todas as portas se fecharam
Seja pra você poder abrir uma
Que te leverá ao rumo perfeito
Como um relâmpago
O seu coração reluz
E você saberá quando chegar a hora
Você só tem que
Acender a luz
E deixá-la brilhar
Seja o dono da noite
Como o dia da independência
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é como fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Esse sempre foi você, você, você por dentro
E agora é hora de deixar isso aparecer
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é como fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again
Do you ever feel
Feel so paper-thin
Like a house of cards
One blow from caving in
Do you ever feel
Already buried deep
Six feet under
Screams but no one seems to hear a thing
Do you know that there's
Still a chance for you
‘Cause there's a spark in you
You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
You don't have to feel
Like a wasted space
You're original
Cannot be replaced
If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow
Maybe a reason why
All the doors were closed
So you could open one
That leads you to the perfect road
Like a lightning bolt
Your heart will glow
And when it's time you'll know
You just gotta
Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through
‘Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make ‘em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
TRADUÇÃO
Fogos de artifício Katy Perry Revisar tradução Cancelar Salvar
Você já se sentiu
Como um saco de plástico
Voando com o vento
Querendo começar de novo
Você alguma vez já se sentiu
Se sentiu tão frágil
Como um castelo de cartas
A um simples sopro de desmoronar
Você alguma vez já se sentiu
Como se estivesse enterrado
A sete palmos
Você grita, mas parece que ninguém ouve nada
Você sabe que há
Uma chance para você
Pois você tem um brilho
Você só tem que...
Acender a luz
E deixá-la brilhar
Seja o dono da noite
Como o dia da independência
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é com fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Você não precisa se sentir
Como um desperdício de espaço
Você é original
Não pode ser substituído
Se você ao menos soubesse
O que o futuro lhe aguarda
Depois do furação
Vem o arco-íris
Talvez a razão, por quê
Todas as portas se fecharam
Seja pra você poder abrir uma
Que te leverá ao rumo perfeito
Como um relâmpago
O seu coração reluz
E você saberá quando chegar a hora
Você só tem que
Acender a luz
E deixá-la brilhar
Seja o dono da noite
Como o dia da independência
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é como fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Esse sempre foi você, você, você por dentro
E agora é hora de deixar isso aparecer
Pois, baby, você é como fogos de artifício
Venha e mostre do que você é capaz
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Enquanto você cruza o céu
Baby, você é como fogos de artifício
Venha e deixe as suas cores explodirem
Deixe todos boquiabertos falando "oh, oh, ooooh"
Você vai deixá-los todos supresos, surpresos, surpresos
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Bum, bum, bum
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
sábado, 3 de julho de 2010
All in
Lifehouse
All In
All night staring at the ceiling
Counting for minutes I've been feeling this way
So far away and so alone
But you know it's alright
I came to my senses
Letting go of my defenses
There's no way I'm giving up this time
Yeah, you know I'm right here
I'm not losing you this time
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spent a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in tonight
Yeah I'm all in, I'm all in for life
There's no taking back what we've got
Too strong, we've had each other's back for too long
There's no breaking up this time
And you know it's okay, I came to my senses
Letting go of my defenses
There's no way I'm giving up this time
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spent a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in tonight
Yeah I'm all in, I'm all in for life
I want it, I want it, I want it
I want it, I want it, I want it, yeah
I want it, I want it, I want it, yeah
And I'm all in, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in for life
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spend a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game, I'm all in
I'm all in tonight, yeah I'm all in
I'm all in for life
Yeah I'm all in, I'm all in for life
[TRADUÇÃO]
[Apostar tudo]
A noite toda olhando para o teto
Contando os minutos que estive me sentindo assim
Tão distante e tão sozinho
Mas você sabe que está tudo bem
Eu caí em mim
Baixei minhas guardas
De jeito nenhum vou desistir dessa vez
É, você sabe que estou bem aqui
Não vou perder você dessa vez
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo
Eu vou apostar tudo, vou apostar tudo essa noite
É, vou apostar tudo, vou apostar tudo na vida
Não há como devolver o que temos
Forte demais, cuidamos um do outro por muito tempo
Não haverá términos dessa vez
E você sabe que está tudo bem, eu caí em mim
Baixei minhas guardas
De jeito nenhum vou desistir dessa vez
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo
Eu vou apostar tudo, vou apostar tudo essa noite
É, vou apostar tudo, vou apostar tudo na vida
Eu quero, eu quero, eu quero
Eu quero, eu quero, eu quero, é
Eu quero, eu quero, eu quero, é
Vou apostar tudo, estou chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo, vou apostar tudo, apostar
tudo na vida
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo, eu vou apostar tudo
Vou apostar tudo essa noite, é, vou apostar tudo
Vou apostar tudo na vida
É, vou apostar tudo, apostar tudo na vida
All In
All night staring at the ceiling
Counting for minutes I've been feeling this way
So far away and so alone
But you know it's alright
I came to my senses
Letting go of my defenses
There's no way I'm giving up this time
Yeah, you know I'm right here
I'm not losing you this time
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spent a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in tonight
Yeah I'm all in, I'm all in for life
There's no taking back what we've got
Too strong, we've had each other's back for too long
There's no breaking up this time
And you know it's okay, I came to my senses
Letting go of my defenses
There's no way I'm giving up this time
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spent a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in tonight
Yeah I'm all in, I'm all in for life
I want it, I want it, I want it
I want it, I want it, I want it, yeah
I want it, I want it, I want it, yeah
And I'm all in, calling out your name
Even if I lose the game
I'm all in, I'm all in for life
And I'm all in, nothing left to hide
I'm falling harder than a landslide
I spend a week away from you last night
And now I'm calling, calling out your name
Even if I lose the game, I'm all in
I'm all in tonight, yeah I'm all in
I'm all in for life
Yeah I'm all in, I'm all in for life
[TRADUÇÃO]
[Apostar tudo]
A noite toda olhando para o teto
Contando os minutos que estive me sentindo assim
Tão distante e tão sozinho
Mas você sabe que está tudo bem
Eu caí em mim
Baixei minhas guardas
De jeito nenhum vou desistir dessa vez
É, você sabe que estou bem aqui
Não vou perder você dessa vez
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo
Eu vou apostar tudo, vou apostar tudo essa noite
É, vou apostar tudo, vou apostar tudo na vida
Não há como devolver o que temos
Forte demais, cuidamos um do outro por muito tempo
Não haverá términos dessa vez
E você sabe que está tudo bem, eu caí em mim
Baixei minhas guardas
De jeito nenhum vou desistir dessa vez
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo
Eu vou apostar tudo, vou apostar tudo essa noite
É, vou apostar tudo, vou apostar tudo na vida
Eu quero, eu quero, eu quero
Eu quero, eu quero, eu quero, é
Eu quero, eu quero, eu quero, é
Vou apostar tudo, estou chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo, vou apostar tudo, apostar
tudo na vida
Vou apostar tudo, não há nada para esconder
Estou caindo como um desabamento
Passei uma semana longe de você ontem à noite
E agora estou chamando, chamando o seu nome
Mesmo que eu perca o jogo, eu vou apostar tudo
Vou apostar tudo essa noite, é, vou apostar tudo
Vou apostar tudo na vida
É, vou apostar tudo, apostar tudo na vida
domingo, 30 de maio de 2010
Colbie Caillat-Bubbly
Colbie Caillat
Bubbly
I've been awake for a while now
You've got me feeling like a child now
'Cause everytime I see your bubbly face
I get the tingles in a silly place
It starts to my toes
and I crinkle my nose
Wherever it goes I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
The rain is falling on my window pane
but we are hiding in a safer place
under the covers stayin safe and warm
you give me feelings that I adore
It starts in my toes
makes me crinkle my nose
wherever it goes
I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
What am I gonna say
when you make me feel this way
I just........mmmmmmmmmmm
It starts in my toes
makes me crinkle my nose
wherever it goes
I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
I've been asleep for a while now
You tucked me in just like a child now
Cause everytime you hold me in your arms
Im comfortable enough to feel your warmth
It starts to my soul
And I lose all control
When you kiss my nose
The feeling shows
Cause you make me smile
Baby just take your time now
Holding me tight
Wherever, wherever, wherever you go
Wherever, wherever, wherever you go.....
[TRADUÇÃO][Animada]
Eu estou acordada há algum tempo agora
Você fez com que eu me sentisse como uma criança
agora
Porque toda vez que eu vejo seu rosto animado
Eu sinto um arrepio num lugar bobo
Refrão:
Começa na ponta dos meus pés
Me faz enrugar o nariz
Para onde for, eu sempre sei
Que você me faz sorrir
Por favor, fique por um instante agora
Não tenha pressa
Em qualquer lugar que você vá
A chuva está caindo no vidro da minha janela
Mas nós estamos nos escondendo em um lugar seguro
Debaixo das cobertas, ficando secos e quentes
Você me dá sentimentos que eu adoro
Refrão
O que eu vou dizer
Quando você faz com que eu me sinta desse jeito?
Eu apenas.........
Refrão
Já faz um tempo que eu adormeci
Você me cobriu como uma criança agora
Porque toda vez que você me segura em seus braços
Eu fico confortável o bastante para sentir o seu
calor
Começa na minha alma
E eu perco todo o controle
Quando você beija o meu nariz
O sentimento aparece
Porque você me faz sorrir
Baby, não se apresse
Enquanto você me abraça forte
Em qualquer lugar, em qualquer lugar, em qualquer
lugar que você vá...
Em qualquer lugar, em qualquer lugar, em qualquer
lugar que você vá...
Bubbly
I've been awake for a while now
You've got me feeling like a child now
'Cause everytime I see your bubbly face
I get the tingles in a silly place
It starts to my toes
and I crinkle my nose
Wherever it goes I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
The rain is falling on my window pane
but we are hiding in a safer place
under the covers stayin safe and warm
you give me feelings that I adore
It starts in my toes
makes me crinkle my nose
wherever it goes
I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
What am I gonna say
when you make me feel this way
I just........mmmmmmmmmmm
It starts in my toes
makes me crinkle my nose
wherever it goes
I always know
that you make me smile
please stay for a while now
just take your time
wherever you go
I've been asleep for a while now
You tucked me in just like a child now
Cause everytime you hold me in your arms
Im comfortable enough to feel your warmth
It starts to my soul
And I lose all control
When you kiss my nose
The feeling shows
Cause you make me smile
Baby just take your time now
Holding me tight
Wherever, wherever, wherever you go
Wherever, wherever, wherever you go.....
[TRADUÇÃO][Animada]
Eu estou acordada há algum tempo agora
Você fez com que eu me sentisse como uma criança
agora
Porque toda vez que eu vejo seu rosto animado
Eu sinto um arrepio num lugar bobo
Refrão:
Começa na ponta dos meus pés
Me faz enrugar o nariz
Para onde for, eu sempre sei
Que você me faz sorrir
Por favor, fique por um instante agora
Não tenha pressa
Em qualquer lugar que você vá
A chuva está caindo no vidro da minha janela
Mas nós estamos nos escondendo em um lugar seguro
Debaixo das cobertas, ficando secos e quentes
Você me dá sentimentos que eu adoro
Refrão
O que eu vou dizer
Quando você faz com que eu me sinta desse jeito?
Eu apenas.........
Refrão
Já faz um tempo que eu adormeci
Você me cobriu como uma criança agora
Porque toda vez que você me segura em seus braços
Eu fico confortável o bastante para sentir o seu
calor
Começa na minha alma
E eu perco todo o controle
Quando você beija o meu nariz
O sentimento aparece
Porque você me faz sorrir
Baby, não se apresse
Enquanto você me abraça forte
Em qualquer lugar, em qualquer lugar, em qualquer
lugar que você vá...
Em qualquer lugar, em qualquer lugar, em qualquer
lugar que você vá...
Assinar:
Postagens (Atom)